MÚSICAS E SEUS ÍCONES

Músicas e seus intérpretes,compositores, arranjadores e maestros,que se notabilizaram no cenário internacional nas suas épocas.A catalogação abrange cantores,líderes de bandas,orquestras e conjuntos, de vários gêneros:Boogie-Woogie, Swing Era, Jazz,Pop, Rock, Easy Listening,Música Celta, Clássico e Trilha Sonora.

quarta-feira, 13 de novembro de 2024

Douwe Bob - Nothing to Lose (Official Video)

Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:07 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

Joe Jackson - Steppin' Out

Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:05 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

A Taste Of Honey Boogie Oogie Oogie

Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:02 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

Bill Medley, Jennifer Warnes - (I've Had) The Time Of My Life (Official ...

Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 03:24 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

segunda-feira, 4 de novembro de 2024

I Want to Know What Love Is (2017 Remaster)

Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:43 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

 

I Want To Know What Love Is

Foreigner

Letra

SignificadoAula de inglês

Eu Quero Saber o Que É o Amor

I Want To Know What Love Is

Eu preciso de um tempinhoI gotta take a little time
Um tempinho para pensar melhor nas coisasA little time to think things over
É melhor eu ler nas entrelinhasI better read between the lines
Caso eu precise quando estiver mais velhoIn case I need it when I'm older
Oh, uauOh, whoa

Agora, preciso escalar esta montanhaNow, this mountain I must climb
Parece que o peso do mundo está sobre os meus ombrosFeels like the world upon my shoulders
Através das nuvens, eu vejo o amor brilharThrough the clouds, I see love shine
Ele me mantém aquecido à medida que a vida vai se tornando mais friaIt keeps me warm as life grows colder

Na minha vidaIn my life
Já senti sofrimento e dorThere's been heartache and pain
Eu não seiI don't know
Se eu consigo encarar isso de novoIf I can face it again
Eu não posso parar agoraCan't stop now
Eu já fui longe demaisI've traveled so far
Para mudar esta vida solitáriaTo change this lonely life

Eu quero saber o que é o amorI wanna know what love is
Eu quero que você me mostreI want you to show me
Eu quero sentir o que é o amorI wanna feel what love is
Eu sei que você pode me mostrarI know you can show me
Oh, uauOh, woah

Vou precisar de um tempinhoI'm gonna take a little time
Um tempinho para olhar à minha voltaA little time to look around me
Eu não tenho onde me esconderI've got nowhere left to hide
Parece que o amor finalmente me encontrouIt looks like love has finally found me

Na minha vidaIn my life
Já senti sofrimento e dorThere's been heartache and pain
Eu não seiI don't know
Se eu consigo encarar isso de novoIf I can face it again
Eu não posso parar agoraCan't stop now
Eu já fui longe demaisI've travelled so far
Para mudar esta vida solitáriaTo change this lonely life

Eu quero saber o que é o amorI wanna know what love is
Eu quero que você me mostreI want you to show me
Eu quero sentir o que é o amorI wanna feel what love is
Eu sei que você pode me mostrarI know you can show me

Eu quero saber o que é o amorI wanna know what love is
Eu quero que você me mostre (e eu quero sentir)I want you to show me (and I wanna feel)
Eu quero sentir o que é o amor (e eu sei)I wanna feel what love is (and I know)
Eu sei que você pode me mostrarI know you can show me

Vamos falar sobre amor (eu quero saber o que é o amor)Let's talk about love (I wanna know what love is)
O amor que você sente por dentro (eu quero que você me mostre)The love that you feel inside (I want you to show me)
Eu estou sentindo tanto amor (eu quero sentir o que é o amor)I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
Não, você não pode esconder (eu sei que você pode me mostrar)No, you just cannot hide (I know you can show me)
Sim, uauYeah, woah

(Eu quero saber o que é o amor) vamos falar sobre amor(I wanna know what love is) let's talk about love
(Eu quero que você me mostre) eu quero sentir(I want you to show me) I wanna feel it
(Eu quero sentir o que é o amor) oh, eu também quero sentir(I wanna feel what love is) oh, I wanna feel it too
E eu sei, e eu seiAnd I know, and I know
(Eu sei que você pode me mostrar) me mostre que o amor é real(I know you can show me) show me love is real
Sim, simYeah, yeah

(Eu quero saber o que é o amor) sim, eu quero saber, oh(I wanna know what love is) yeah, I wanna know, oh
(Eu quero que você me mostre) eu quero saber(I want you to show me) I wanna know
Eu quero saber, quero saberI wanna know, wanna know
(Eu quero sentir o que é o amor) sim, eu quero sentir(I wanna feel what love is) yeah, I wanna feel
Eu sei que você pode me mostrar, simI know you can show me, yeah

  • Cifra
  • Imprimir
  • Corrigir
Assine o Letras para remover anúncios
Composição: Mick Jones. Essa informação está errada? Nos avi
Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:41 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest

Foreigner - I Want To Know What Love Is (Official Music Video)

I Want to Know What Love Is
Canção de Foreigner
Visão geralLetrasOuvirOutras gravações

Resultados da pesquisa

Principais resultados

Letras
Eu preciso de um tempinho
I've gotta take a little time

Um pouco de tempo para pensar sobre as coisas
A little time to think things over

É melhor eu ler nas entrelinhas
I better read between the lines

Caso eu precise quando for mais velho
In case I need it when I'm older
Esta montanha, devo escalar
This mountain, I must climb

Parece um mundo sobre meus ombros
Feels like a world upon my shoulders

Através das nuvens, vejo o amor brilhar
Through the clouds, I see love shine

Me mantém aquecido enquanto a vida esfria
Keeps me warm as life grows colder
Na minha vida, houve mágoa e dor
In my life, there's been heartache and pain

Não sei se posso enfrentar isso de novo
I don't know if I can face it again

Não posso parar agora, viajei tão longe
Can't stop now, I've traveled so far

Para mudar esta vida solitária
To change this lonely life
Eu quero saber o que é amor
I wanna know what love is

Eu quero que você me mostre
I want you to show me

Eu quero sentir o que é o amor
I wanna feel what love is

Eu sei que você pode me mostrar (ei)
I know you can show me (hey)
Tenho que demorar um pouco
Gotta take a little time

Pouco tempo para olhar ao meu redor
Little time to look around me

Eu não tenho mais onde me esconder
I've got nowhere left to hide

Parece que o amor finalmente me encontrou
Looks like love has finally found me
Na minha vida, houve mágoa e dor
In my life, there's been heartache and pain

Não sei se posso enfrentar isso de novo
I don't know if I can face it again

Não posso parar agora, viajei tão longe
Can't stop now, I've traveled so far

Para mudar esta vida solitária
To change this lonely life
Eu quero saber o que é amor
I wanna know what love is

Eu quero que você me mostre
I want you to show me

Eu quero sentir o que é o amor
I wanna feel what love is

Eu sei que você pode me mostrar
I know you can show me
Eu quero saber o que é amor (eu quero saber)
I wanna know what love is (I wanna know)

Eu quero que você me mostre (eu quero sentir)
I want you to show me (I wanna feel)

Eu quero sentir o que é o amor (eu sei, eu sei e eu sei)
I wanna feel what love is (I know, I know, and I know)

Eu sei que você pode me mostrar
I know you can show me

Vamos falar sobre amor
Let's talk about love
Eu quero saber o que é amor
I wanna know what love is

(Amor que você sente por dentro)
(Love that you feel inside)

Eu quero que você me mostre
I want you to show me

(Estou sentindo tanto amor)
(I'm feeling so much love)

Eu quero sentir o que é o amor
I wanna feel what love is

(E você sabe, você simplesmente não pode se esconder)
(And you know, you just can't hide)

Eu sei que você pode me mostrar
I know you can show me
Ah, eu quero saber o que é amor
Oh, I wanna know what love is

(Vamos falar sobre amor)
(Let's talk about love)

Eu sei que você pode me mostrar
I know you can show me

(Eu quero sentir)
(I wanna feel)

Eu quero sentir o que é o amor
I wanna feel what love is

(E você sabe que não pode se esconder)
(And you know you just can't hide)

Eu sei que você pode me mostrar
I know you can show me

Eu quero sentir o que é o amor (oh, eu quero saber)
I wanna feel what love is (oh, I wanna know)

Eu quero que você me mostre
I want you to show me
Fonte: Musixmatch
Compositores: Michael Jones
Postado por GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA às 06:32 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Postagens mais recentes Postagens mais antigas Página inicial
Assinar: Postagens (Atom)

Minha lista de blogs

Quem sou eu

Minha foto
GARRETT,ENIO JOSÉ BARBOSA
Bacharel em Administração de Empresas pela UFPE,graduado em 1971.Pós-Graduado em Organização,Sistemas e Métodos, pela FESP-UPE.Ex-gerente do Setor de Equipamentos da UFPE.Foi diretor de Material e Patrimônio do HEMOPE. Chefiou a Unidade de Desenvolvimento Organizacional da RFFSA/Recife.Chefiou a Seção de Compras da Cia. de Colonização do Nordeste-COLONE, em São Luis/Ma.Ex-Auditor da Secretaria de Saúde do Estado de Pernambuco.Foi Professor de Admiistração de Materiais e Patrimônio, Vice diretor acadêmco e diretor da Faculdade de Ciências da Administração do Limoeiro-FACAL. Responsável pela reestruturação do Sistema de Material e Patrimônio das Secretarias de Saúde do Piauí e Maranhão, e do Distrito Estadual de Fernando de Noronha.Consultor e Professor universitário, nas áreas de Administração Geral/OSM/ Materiais e Logística.
Ver meu perfil completo

Arquivo do blog

  • ▼  2026 (10)
    • ▼  fevereiro (2)
      • The Beatles 1966 Day Tripper (Letra/Tradução)
      • The Beatles - Rock And Roll Music [HD]
    • ►  janeiro (8)
  • ►  2025 (441)
    • ►  dezembro (24)
    • ►  novembro (20)
    • ►  outubro (40)
    • ►  setembro (77)
    • ►  agosto (80)
    • ►  julho (24)
    • ►  junho (25)
    • ►  maio (14)
    • ►  abril (53)
    • ►  março (31)
    • ►  fevereiro (5)
    • ►  janeiro (48)
  • ►  2024 (514)
    • ►  dezembro (42)
    • ►  novembro (50)
    • ►  outubro (74)
    • ►  setembro (74)
    • ►  agosto (76)
    • ►  junho (25)
    • ►  maio (56)
    • ►  abril (78)
    • ►  março (4)
    • ►  fevereiro (16)
    • ►  janeiro (19)
  • ►  2023 (385)
    • ►  dezembro (3)
    • ►  novembro (35)
    • ►  outubro (17)
    • ►  setembro (12)
    • ►  agosto (19)
    • ►  julho (25)
    • ►  junho (32)
    • ►  maio (71)
    • ►  abril (35)
    • ►  março (34)
    • ►  fevereiro (42)
    • ►  janeiro (60)
  • ►  2022 (289)
    • ►  dezembro (30)
    • ►  novembro (68)
    • ►  outubro (23)
    • ►  setembro (6)
    • ►  agosto (13)
    • ►  julho (61)
    • ►  junho (56)
    • ►  maio (19)
    • ►  abril (1)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (11)
  • ►  2021 (448)
    • ►  dezembro (7)
    • ►  novembro (35)
    • ►  outubro (38)
    • ►  setembro (23)
    • ►  agosto (3)
    • ►  julho (72)
    • ►  junho (9)
    • ►  maio (83)
    • ►  abril (32)
    • ►  março (22)
    • ►  fevereiro (56)
    • ►  janeiro (68)
  • ►  2020 (231)
    • ►  dezembro (49)
    • ►  novembro (19)
    • ►  outubro (17)
    • ►  setembro (9)
    • ►  agosto (25)
    • ►  julho (19)
    • ►  março (20)
    • ►  fevereiro (27)
    • ►  janeiro (46)
  • ►  2019 (240)
    • ►  dezembro (5)
    • ►  novembro (75)
    • ►  outubro (2)
    • ►  setembro (8)
    • ►  agosto (6)
    • ►  julho (22)
    • ►  junho (43)
    • ►  maio (10)
    • ►  abril (27)
    • ►  março (16)
    • ►  fevereiro (18)
    • ►  janeiro (8)
  • ►  2018 (358)
    • ►  dezembro (10)
    • ►  novembro (8)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (3)
    • ►  agosto (28)
    • ►  julho (41)
    • ►  junho (24)
    • ►  maio (38)
    • ►  abril (94)
    • ►  março (62)
    • ►  fevereiro (26)
    • ►  janeiro (21)
  • ►  2017 (394)
    • ►  dezembro (6)
    • ►  novembro (11)
    • ►  outubro (36)
    • ►  setembro (35)
    • ►  agosto (74)
    • ►  julho (36)
    • ►  junho (52)
    • ►  maio (37)
    • ►  abril (24)
    • ►  março (20)
    • ►  fevereiro (33)
    • ►  janeiro (30)
  • ►  2016 (452)
    • ►  dezembro (16)
    • ►  novembro (12)
    • ►  outubro (34)
    • ►  setembro (39)
    • ►  agosto (43)
    • ►  julho (111)
    • ►  junho (13)
    • ►  maio (29)
    • ►  abril (1)
    • ►  março (77)
    • ►  fevereiro (20)
    • ►  janeiro (57)
  • ►  2015 (361)
    • ►  dezembro (91)
    • ►  setembro (4)
    • ►  agosto (18)
    • ►  julho (29)
    • ►  junho (41)
    • ►  maio (14)
    • ►  abril (68)
    • ►  março (30)
    • ►  fevereiro (41)
    • ►  janeiro (25)
  • ►  2014 (348)
    • ►  dezembro (42)
    • ►  novembro (12)
    • ►  outubro (13)
    • ►  setembro (8)
    • ►  agosto (26)
    • ►  julho (18)
    • ►  junho (31)
    • ►  maio (35)
    • ►  abril (22)
    • ►  março (37)
    • ►  fevereiro (26)
    • ►  janeiro (78)
  • ►  2013 (457)
    • ►  dezembro (36)
    • ►  novembro (11)
    • ►  outubro (50)
    • ►  setembro (102)
    • ►  agosto (46)
    • ►  julho (8)
    • ►  junho (4)
    • ►  maio (70)
    • ►  abril (17)
    • ►  março (52)
    • ►  fevereiro (18)
    • ►  janeiro (43)
  • ►  2012 (993)
    • ►  dezembro (118)
    • ►  novembro (114)
    • ►  outubro (2)
    • ►  setembro (10)
    • ►  agosto (31)
    • ►  julho (89)
    • ►  junho (223)
    • ►  maio (406)

seguidores

Translate

Powered By Blogger
Tema Espetacular Ltda.. Imagens de tema por RBFried. Tecnologia do Blogger.